Marina e
Clemens da Breitnau, il paese con Oliveri gemellato, hanno preso per una
settimana alloggio nel nostro paese nell’Acquarius, dove abitano la nona volta,
sempre tornando ogni anno
Marina und
Clemens aus Breitnau, der Ort der unsere Partnerstadt ist, wohnen für eine
Woche im Acquarius in Oliveri, jetzt zum neunten mal wie in jedem Jahr
Carmelo li
salutava come vecchi amici e gli portava la prima colazione.
Carmelo begrüßte sie wie alte Freunde und servierte
das Frühstück.
Puntualmente
alle 10:00 sono stati ospiti dal Sindaco Francesco Iarrera, si sono presentati
e hanno chiacchierato circa una mezz’ora, parlato anche con Rosa Alessandro
(Assessore), con Francesco Scardino (Assessore) e Vittoria Cardile (Consigliere
e Vice Presidente del Consiglio comunale)
Pünktlich um
10:00 sind sie Gäste beim Bürgermeister Francesco Iarrera gewesen, haben sich
vorgestellt und sich eine gute halbe Stunde unterhalten, haben auch mit Rosa
Alessandro geredet (Assessore), mit Francesco Scardino (Assessore) und mit
Vittoria Cardile (Ratsfrau und Vize Presidente des Rates).
Marina e Clemens mi hanno detto,
che trovano il Sindaco e la sua Giunta simpaticissimi e avevano una impressione
molto positiva.
Desiderano all’evento
“piantiamo un albero” lavorare insieme con l’amministrazione.
Marina und Clemens haben mir gesagt, daß sie den Bürgermeister und seine Mannschaft
sehr sympatisch finden und einen äußerst positiven Eindruck haben.
Sie haben
den Wunsch geäußert, daß sie am Event “Pflanzen wir einen Baum” mit der
Verwaltung zusammen arbeiten möchten.
Poi abbiamo
preso la seconda colazione con “granita di fragola con panna e una
brioce” – la classica colazione
Siciliana
Dann haben
wir zum zweiten Frühstück ”Erdbeer-granita (Wassereis) mit Sahne und
einem Milchbrötchen gegessen – das klassische sizilianische Frühstück.
Alla fine
della giornata una uscita con Stefano e il suo Pellicano fino a Mongiove,
grazie al vento di Ponente eravamo tutti bagnati.
Zum
Tagesabschluß mit Stefano und seinem Pelicano einen Ausflug bis nach Mongiove
und dank des Westwinds waren sind wir total naß geworden.
Va bene,
abbiamo anche cenato / Ja, ja, wir haben auch zu Abend gegessen.
una bella giornata con amici
ein schöner Tag mit Freunden