domenica 20 ottobre 2019

Compagnia teatrale “Peppe Marchese” / Theaterverein "Peppe Marchese"


Il 28 e 29 settembre 2019, la compagnia teatrale "Peppe Marchese" ha presentato

“Fiat voluntas Dei”
(facciamo che sia fatta la volontà di Dio)

Am 28. und 29. September 2019 hat die Theatergemeinschaft “Peppe Marchese” die Komödie

“Fiat voluntas Dei” 

(wir machen, daß Gottes Wille geschehe) vorgeführt.






Lucia Brigandì e Lucas Torre presentavano gli attori,

poi è iniziata la commedia

 Lucia Brigandi und Lucas Torre stellten die Darsteller vor,

dann begann die Komödie
 


In casa di Barbara e Don Gaetano (Giusi Coppolino e Nunzio Orlando) si discute se il figlio Paolino può sposare la fidanzatina Anna, perché sono preoccupati che la dote di Anna non sia abbastanza alta.



Im Hause Barbara und Don Gaetano wird diskutiert, ob ihr Sohn seine kleine Verlobte Anna heiraten kann, weil sie fürchten, daß die Mitgift von Anna nicht hoch genug ist.
 
                         
              Anna (Alessia Pino) 
in conversazione con Padre Attanasio (Francesco Russo)
Anna im Gespràch mit Padre Attanasio
 

  Paolino (Paolo Torre) e Mara (Stefania Presti) hanno una relazione, ma Paolino ama Anna e non vuole più sapere nulla di Mara, il che porta a complicazioni.
Paolino  und  Mara haben ein Verhältnis, aber Paolino liebt Anna und will von Mara nichts mehr wissen, das führt zu Verwicklungen.



Certamente il marito di Mara, il sindaco Don Vincenzo (Paolo Scardino), è molto geloso e minaccia sua moglie agli "arresti domiciliari", ma lei non vuole lasciare il rapporto con Paolino

Natürlich ist Maras Ehemann, der Bürgermeister Don Vincenzo sehr eifersüchtig und bedroht seine Frau mit “Hausarrest”, aber sie will nicht vom Verhältnis mit Paolino lassen






Anche il sacerdote non può evitare ulteriori problemi

Da kann auch der Priester weiteren Ärger nicht verhindern
 










Anna e Paolino si incontrano nella casa del prete e chiedono aiuto, ma anche Mara è lì e cerca di continuare il rapporto con Paolino. Il prete riesce a malapena a prevenire gli "assalti"

Anna und Paolino treffen sich im Haus des Priesters und bitten um Beistand, aber auch Mara ist dort und versucht weiter, das Verhältnis mit Paolino fortzusetzen. Der Priester kann “Tätlichkeiten” gerade noch verhindern
 




   Poi arriva il padre di Anna (Riccardo Fabrini) e dichiara, che non darebbe mai la mano di sua figlia, se Don Gaetano la chiedesse per Paolino. Se ne accorge però, che sua figlia sta soffrendo e annuncia che la dote di Anna è tre volte più alta, di quanto previsto da Don   Gaetano. 
E dice anche, se Paolino chiedesse la mano di Anna, 
vorrebbe dire molto volentieri di sì.
 Dann kommt der Vater von Anna (Riccardo Fabrini) und erklärt, daß er seine Tochter nicht hergeben würde, wenn Don Gaetano für Paolino um die Hand von Anna anhielt. Aber dann bemerkt er, daß seine Tochter leidet und und verkündet, daß die Mitgift von Anna die dreifache Höhe erreicht, als von Don Gaetano erwartet. Und er sagt auch wenn Paolino um die Hand von Anna bittet, 
sagte er sehr gerne ja.





















Alla fine tutti sono d’accordo, Anna e Paolino sono felici e tutti dicono

"fiat volontas Dei", facciamo che la volontà di Dio sia fatta


Am Ende sind alle einverstanden, Anna e Paolino sind glücklich und alle sagen
“fiat volontas Dei”, machen wir, daß Gottes Wille geschehe
 









In altri ruoli si poteva vedere:

 

Stefano Iarrera, molto divertente in un doppio ruolo

In weiteren Rollen waren zu sehen: 

Stefano Iarrera, sehr amüsant in einer Doppelrolle 
 






e Marcus Crisafulli come disinfetttatore

und Marcus Crisafulli als Desinfektor  

e Cettina Martino, che era la suggeritrice si vedeva solo all'ultimo sipario

 und Cettina Martino die als Souffleuse nur beim letzten Vorhang zu sehen war


Regia

Beatrice Torre,

           qui con l'assessore Francesco Scardino come     rappresentante dell'amministrazione per Oliveri

Regie
Beatrice Torre,
hier mit Referent Francesco Scardino als Vetreter der Verwaltung  


A Beatrice, agli attori e a tutti coloro che hanno lavorato e organizzato:

Grazie mille per una serata divertente e piacevole



 An Beatrice, an die Darsteller und an alle die mitgearbeitet und organisiert haben:
     Herzlichen Dank für einen amüsanten und schönen Abend